Poble Nou, Barcelona
Tots els qui heu fet record del meu record
estimareu com jo la veu del vent
i l'enyorança clara de les veles.
Això us farà menys inclements l'absència
i jo podré dialogar amb vosaltres
com a les tardes íntimes,
vora la mar quietament amiga.
Miquel Martí i Pol
Amb el vent de llevant (fragment)
És grat llegir un poema de Martí Pol que encara no coneixia.
ResponEliminaLa fotografia que l'acompanya també és molt explicativa.
Ressonen a la pared els seus versos.
EliminaM'agraden tant les ombres en fotografia! El record del poeta seria com les ombres de les branques absents en la imatge.
ResponEliminaLes ombres que ens parlen de les absències.
EliminaM'encanta la foto que recull ombres i tanmateix ens situa en un arbre real. La veu del vent ens retorna les paraules del poeta.
ResponEliminaLa llum projecta les ombres i ens retorna els versos.
EliminaTampoc coneixia aquest poema...Ui que filosòfic, fer record, del record d' algú. Quan bufi la marinada, seuré vora la mar i parlaré amb el poeta...
ResponEliminaPetonets.
Vora el mar és el millor lloc per recordar versos i parlar amb poetes.
EliminaBona tarda, M. Roser.
Ombres que parlen de records.
ResponEliminaUna foto que diu molt, com el bell poema que desconeixia.
Aferradetes!
Un bell poema per recordar.
EliminaAferradetes, sa lluna.
El record no s'esborra i en ve al cap sovint i les ombres passen i tornen cada dia... Una bona equivalència
ResponEliminaEl record i les ombres venen i se'n van per retornar de nou un altre dia.
EliminaEsplèndid el conjunt dels arbres, el nom del carrer i el poema. Molt ben trobat, molt ben triat.
ResponEliminaGràcies, Glòria. Són aquestes petites coses que estan allà i només cal mirar-les.
Elimina